Edicions Cal·ligraf

Anna Casassas, Premi Trajectòria 2016 - 8.9.2016

Edicions Cal·ligraf

Setmana del Llibre en Català. Barcelona

Dins dels actes de la Setmana del Llibre en Català s’ha  atorgat el Premi Trajectòria 2016 a Anna Casassas per “l‘excel·lència de la seva feina en un àmbit no prou reconegut, la traducció.”

És el primer cop que el Premi Trajectòria distingeix un professional de la traducció.


Casassas ha traduït al català  grans autors literaris de llengua francesa i italiana com Claudio Magris, Víctor Hugo, Honoré de Balzac, Jean Echenoz, Amin Maalouf, Molière, Georges Simenon, Andrea Camilleri, Virgilio Giotti, Antonio Manzini i Maurizio de Giovanni.



Anteriorment, Anna Casassas rebé el Premi Mots Passants de la Universitat Autònoma de Barcelona per la traducció del llibre "Manuscrit trobat a Saragossa", de Jan Potocki i el Premi Vidal Alcover de l’Ajuntament de Tarragona pel projecte de traducció de "La cena de le ceneri", de Giordano Bruno

És la traductora d’"Apunts inútils" del poeta triestí Virgilio Giotti,  publicat el 2014 per Edicions Cal·lígraf.

En breu, la nostre editorial, publicarà "Contes sicilians" de Giovanni Berga traduït  de l’italià per la guardonada Anna Casassas.

Edicions Cal·ligrafEdicions Cal·ligrafEdicions Cal·ligraf

Distribució

VALENCIA, ALICANTE, MURCIA, ALBACETE
Gea Llibres
Tel: 961665256 - 961665249
gea@delibros.es

 
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf
Edicions Cal·ligraf