Edicions Cal·ligraf

Un fratricidi / L'abric

Un fratricidi / L'abric

traducció:: Carles Riba
Narrativa
ISBN: 978-84-940494-0-8
publicat: setembre 2013
14.00 x 21.00 cm
70 pàg.
en estock
llibre en català

"Un fratricidi",- Aquest breu relat forma part del recull Un metge rural publicat el 1919 i que aplega 14 narracions de caire fantàstic i angoixant, escrits de manera intensa i precisa, amb un extraordinari domini del llenguatge. La publicació de "Un fratricidi" per primer cop a Catalunya l' acompanyà l'etiqueta de "conte expressionista".

"L'abric".- Publicat al 1842, "L'abric" és un relat breu aplegat al que es coneix com els Contes de San Petersburg. En aquesta narració s'apleguen algunes de les característiques més reconeixibles de la literatura de Gògol, com la denuncia de la burocràcia més carrinclona i mediocre, l'acusat provincianisme de les elits polítiques i administratives i la introducció de l'element fantàstic com a única manera de restablir la justícia social.

La traducció,- Carles Riba és el traductor d'aquestes obres de Nikolai Gògol i de Franz Kaka.  Va conéixer l'obra dels autors ucraïnès i txec durant el seu viatge a Alemanya, i en va emprendre la traducció immediata. A banda de "L'Abric", de Gògol també en va traduïr l'obra teatral "L'inspector".

- llegir un fragment -

12.00 - en estock -

Altres llibres de la col·lecció Narrativa